Старый 26.11.2003, 14:14   #9
Алекс
Гость
 
Сообщения: n/a
По умолчанию книги Учения со сравнительным анализом различных вариантов

В МЦР вышли в свет первые две книги Учения - "Зов" и "Озарение".
Вот фрагмент из комментария редакции:

"Текст печатается по первому изданию на русском языке (Париж, 1924) с учетом правил современной орфографии и пунктуации, при сохранении стилистических особенностей и смысловых оттенков оригинала.
Приподготовке настоящего издания был проведен сравнительный анализ текста первого издания книги "Зов" на русском языке (Париж, 1924) и дневниковых записей Е.И. Рерих ... на основе которых была собрана и опубликована книга.
...
Первое издание книги "Зов" вышло на английском языке в Нью-Йорке в 1923 году. В следующем 1924 году книга была опубликована на русском языке. Материал, отобранный Еленой Ивановной из дневниковых записей для публикации в изданиях 1923 и 1924 годов, заметно отличается по объему. ...
После выхода книги в свет работа по совершенствованию ее структуры и дальнейшему редактированию не прекращалась. ... В принадлежащих ей (Е.И.) экземплярах книг первого издания на русском языке 1924 года ... ее рукой сделаны многочисленные исправления, на полях записан дополнительный текст.
...
В настоящем комментарии отражены различия текстологического и структурного характера между первым изданием на русском языке 1924 года и следующими источниками:
1. Дневниковые записи Е.И. Рерих.
2. Книги "Зов" на русском языке (Париж, 1924), принадлежащие Е.И. Рерих ...
3. Издания книги "Зов" на английском языке (Нью-Йорк, 1923 и 1953) ...
...
Редакция не сочла возможным поместить непосредственно в основной текст настоящего издания фрагменты, отсутствующие в первом издании на русском языке, но вписанные в личные книги или включенные в издания на английском языке. Все они приведены в комментарии. ...
...
Имеющиеся различия между текстом первого издания на русском языке 1924 года и его записью в тетради, а также вариантами, данными в личных книгах, или текстом, включенным в издания 1923 и 1953 годов на английском языке, в комментарии выделены курсивом.
...
В текст настоящего издания внесены исправления на основании правки, сделанной Е.И. Рерих в личных книгах и подтвержденной дневниковыми записями. Исправления, внесенные в текст настоящего издания только на основании записи в тетради или только на основании правки в личных книгах, вызваны грамматической или смысловой целесообразностью.
Все вышеуказанные исправления оговорены в комментарии."

Публикация книг Учения в подобном "научном стиле" будет продолжена.
 
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх